7.14.2015

近所に引越し(その6)

契約書に書かれている日付よりも1ヵ月半も早くこの家を出ていくことを求められた私。

さらに、その後始まったセキュリティサービスをストップするという契約不履行。

今からまだこの家に1ヶ月間ほど荷物を置いておく必要があるので、今後どのような意地悪を重ねてくるか分かりません。幸い私はその1ヶ月間ほどんとタイにはいないため、その意地悪にも遭遇しなくてもよさそうです。

ちなみに、セキュリティサービスをストップするというのは、この写真にある2つの赤いゲートの開閉をしてくれなくなるということになります(主に)。ま、運転手さんや自分が通過する度に自分たちでころころ転がせばよいだけなので、あまり影響はありません。

ということで、仲介のおじさんに返信:
Interesting that you mention that I must leave on July 31, as I believe my rental contract states that I must stay in this house until September 14, 2015.  I am not in the country on July 31 and therefore moving out on July 31 would not be possible. Although I would prefer to move out on August 14 as stated in my email below, I would be happy to vacate the house on August 10 as the owner is requesting.  I return from the US on August 8 and will negotiate with the moving company if they are willing to move my furniture out on August 9 and 10 (it takes two days).  I assume my rent for August will be prorated.

意訳:
契約書には9月14日までこの家に住んでいなければならないと書いてあるのに、7月31日に出ていくように求められるのはなんとも「interesting」です。7月31日は国内におりませんので、残念ながらご希望に添えません。8月14日に出ていくことを一番希望していたのですが、もしさらに日程を早めることを求められるのなら8月10日に出ていくということでいかがでしょうか。

うつわでかい?

次回に続く。

0 件のコメント:

コメントを投稿